Comment apprendre du vocabulaire anglais avec les dictionnaires?

Pour les jeunes et les moins jeunes.

Pour travailler un passage en anglais que vous ne comprenez pas, quel(s) outil(s) utilisez-vous? Un site de traduction? Un dictionnaire bilingue? Un dictionnaire anglophone? Regardez-vous juste l’équivalent français ou prêtez-vous attention à toutes les informations que le dictionnaire vous fournit?

Dans cet article, nous vous présentons les bons réflexes à adopter pour maximiser votre apprentissage avec les dictionnaires bilingues et anglophones. Vous trouverez également des conseils pour tenir une liste de vocabulaire optimale.

Pour recevoir des mini cours, anecdotes et les news, inscrivez-vous à la Newsletter Help! Mon Anglais



Etudions ce passage. Recherchez les mots que vous ne connaissez pas.

Mary looked extremely composed throughout the funeral. The truth is that she couldn’t put up with him anymore and felt rather relieved that he passed away.

Voici mes recherches sur Wordreference https://www.wordreference.com/enfr/ et ce que ça nous apprend:

comment utiliser un dictionnaire pour traduire une phrase de l'anglais? Recherche Wordreference look
  1. Comment choisir la bonne définition?
    Pensez bien à ne pas regarder uniquement la première ligne mais toutes les possibilités. Les mots autour de look dans la phrase peuvent vous aider à choisir la bonne traduction. Quel(s) mot(s) semblent fonctionner ensemble? Dans l’exemple ‘Mary looked extremely composed’, composed est un adjectif. Ca tombe bien, on nous propose une signification pour look suivi d’un adjectif.
comment utiliser un dictionnaire pour traduire une phrase de l'anglais? Recherche Wordreference composed

2. Ce n’est pas toujours évident de comprendre la transcription phonétique. Ecoutez le mot avec l’accent de votre choix pour éviter de retenir une mauvaise prononciation. N’hésitez pas à inventer votre propre transcription phonétique ! Par exemple, « kompozd ». Ici, il faut prononcer le mot comme 2 syllabes et non pas 3, le « e » est silencieux.

3. Ici, c’est bien Mary qui est « composed ». On parle bien d’une personne.

4. Intéressez-vous à la nature du mot. C’est un adjectif donc il s’utilise soit avant un nom soit après certains verbes comme be, look, seem etc.

De manière générale quand on utilise un dictionnaire de traduction, il faut faire très attention à ne pas utiliser le nouveau mot et sa traduction de manière interchangeable. Est-ce que je peux traduire « your son has been very composed today » si je veux dire à la mère de l’enfant que j’ai gardé « votre fils a été très calme aujourd’hui » ?

Etudier l’exemple vous permet de comprendre un contexte spécifique dans lequel le mot peut être utilisé. Grâce à l’exemple du dictionnaire « even in stressful situations, Cameron is composed », je comprends que le mot composed  peut être utilisé dans le sens « être calme, garder son sang froid ». Complétez vos recherches avec la définition du Cambridge dictionary for learners. Il fournit des définitions simples et claires et vous renseigne également sur le niveau du mot recherché (A1 à C2).

« Composed : calm and in control of your emotions »

Cette définition semble moins bien coller au sens de « calme » pour définir le comportement d’un enfant.

comment utiliser un dictionnaire pour traduire une phrase de l'anglais? Recherche Wordreference throughout

5. Tiens! Ce mot fonctionne aussi bien pour une durée que pour un lieu.

6. Dans les trois exemples, throughout est suivi de ‘the’:
Throughout the funeral
Throughout the day
Throughout the city

…she couldn’t put up with him anymore.

La traduction mot à mot ne fonctionne pas du tout ici. Quand je cherche « put » dans un dictionnaire, je trouve un tas de traductions mais aucune ne semble vraiment fonctionner.

Quand un verbe est suivi d’une ou plusieurs prépositions, il s’agit peut-être d’un phrasal verb. Vous connaissez sûrement le phrasal verb get up qui signifie se lever. Il faut l’apprendre en un bloc. Séparer les mots get et up n’a pas vraiment de sens. Pour trouver le sens du verbe, il faut chercher ‘put up with’

comment utiliser un dictionnaire pour traduire une phrase de l'anglais? Recherche Wordreference put up with

7. Ici, on a une information sur le registre de langue. Ce mot appartient davantage au langage parlé qu’écrit, aux récits plutôt qu’aux rapports formels.

8. Il peut être suivi d’une chose ou d’une personne.

comment utiliser un dictionnaire pour traduire une phrase de l'anglais? Recherche Wordreference relieved

9. Ca peut être intéressant de retenir le bloc « to be relieved to learn that.. »

comment utiliser un dictionnaire pour traduire une phrase de l'anglais? Recherche Wordreference pass away

10. Ici la mini définition est très claire. Peut-être n’ai-je pas besoin d’écrire la traduction française dans ma liste de vocabulaire, mais seulement ‘die’?

11. Il est indiqué qu’il s’agit d’un euphémisme. C’est peut-être le mot qu’on choisira si on parle à un proche ou à un enfant.

12. On peut utiliser pass on et pass away pour traduire décéder. Mais ‘pass on a beaucoup d’autres sens contrairement à pass away.


She looked extremely composed throughout the funeral. The truth is that she couldn’t put up with him anymore and felt rather relieved that he passed away.

Plutôt que d’essayer de comprendre la phrase avec les traductions, est-ce qu’on ne pourrait pas remplacer les mots inconnus par leur mini-définition ?

« She appeared to be extremely calm during all of the funeral. The truth is that she couldn’t tolerate him anymore and felt rather freed from anxiety that he died. »

Attention, cette nouvelle phrase n’est pas correcte en anglais, elle sert juste à comprendre le sens sans passer par la traduction française. En particulier, « during all of the », « freed from anxiety » sont des explications pas des expressions.

Voici à quoi ressemblerait une liste de vocabulaire complète après avoir étudié cette phrase :

liste de vocabulaire d'anglais complète

Il n’est vraiment pas nécessaire de remplir toutes les cases, mais seulement celles qui vous semblent utiles. Ecrivez la prononciation si vous avez peur d’oublier, ou peut-être seulement un sigle ‘attention prononciation’ pour que vous pensiez à la vérifier.

 Bon en réalité, ma liste ressemblerait à ça. Je choisis entre la définition, l’exemple et la traduction pour m’aider à retenir le sens et savoir comment utiliser le mot.

liste de vocabulaire d'anglais optimisée

A vous de trouver l’organisation qui vous convient le mieux !

Prenez des cours d’anglais avec Help! Mon Anglais pour travailler votre oral. Les formations sont éligibles au CPF! Voir les programmes

Apprendre l’anglais avec les citations

J’ai toujours bien aimé les citations. C’est des petits textes plein de sens, souvent poétiques ou humoristiques qui peuvent servir d’inspiration quand nous avons besoin d’inspiration, de courage ou de direction. Chaque mois, je choisis une citation (‘quote’, ou ‘quotation’ en anglais) à vous partager dans la newsletter. Dans cet article, les citations sont expliquées!… Lire la suite Apprendre l’anglais avec les citations

Les 10 films de Noël à regarder en anglais

Pour recevoir des mini cours, anecdotes et les news, inscrivez-vous à la Newsletter Help! Mon Anglais Pour moi, le plaisir des vacances de Noël, c’est aussi les après-midis cocooning avec un bon chocolat chaud préparé avec du vrai chocolat, un plaid confortable et tout doux et un film de Noël bien cheesy… Découvrez ma sélection… Lire la suite Les 10 films de Noël à regarder en anglais

Raconter une histoire au passé – le discours indirect

Quand mes apprenants me racontent une histoire qui leur est arrivée, ils ont souvent de la difficulté avec le discours indirect. En effet, on ne peut pas utiliser ‘aujourd’hui’, ‘demain’, ‘dans deux jours’ etc. quand on raconte une histoire au passé. Savez-vous comment traduire ces expressions? Pour recevoir des mini cours, anecdotes et les news,… Lire la suite Raconter une histoire au passé – le discours indirect

20 idées pour travailler son anglais

Quand on apprend une langue étrangère, il faut multiplier les expositions et diversifier les façons d’apprendre. De cette façon, vous découvrez différents registres de langue, accents, lexiques, et vous développez votre capacité d’adaptation!

Vous n’avez pas le temps de travailler l’anglais? Peut-être pouvez-vous adapter une activité pour qu’elle vous aide à apprendre l’anglais en même temps sans vous faire perdre de temps? Faire la vaisselle en écoutant la BBC? Lire les dernières infos de la Covid-19 dans The Guardian?

De plus, la diversité facilite la mémorisation. Dernier argument : il faut s’amuser pour rester motivé.

« Je me rappelle bien de ce mot, je l’ai appris en écoutant un nouveau programme télé britannique. J’étais assise sur la terrasse au soleil et ça sentait le lilas! »

Voici une liste de quelques idées et supports pour vous aider dans votre apprentissage de l’anglais.

Pour recevoir des mini cours, anecdotes et les news, inscrivez-vous à la Newsletter Help! Mon Anglais

Idée #1: Lire à voix haute des discours célèbres

Ca peut paraître bête mais ça aide beaucoup quand on n’est pas à l’aise avec la prononciation. Ecoutez quelques phrases et essayez de reproduire la prononciation, l’intonation et les accents. L’avantage des discours c’est qu’on peut les théâtraliser un peu, et ça aide ! Autant commencer par le célèbre ‘I Have a Dream’ de Martin Luther King Vidéo Youtube – I have a Dream, Martin Luther King (des dizaines de discours sous-titrés sur cette chaîne)

Idée #2 : Apprendre une comptine anglophone à vos enfants

L’air de rien, les comptines sont faites pour apprendre des phrases et du vocabulaire. Chantez les avec vos enfants pour que toute la famille apprenne l’anglais avec vous! Je vous propose de commencer par la comptine ‘The wheels on the bus go round and round’ pour apprendre à dire « roue » et « klaxon » 😊 Vidéo Youtube – The wheels on the bus

Idée #3: Découvrir les paroles d’une chanson

Commencez par « Coat of many colors » de Dolly Parton. D’une part parce que je trouve la chanson très jolie. Elle n’est pas abstraite, c’est une histoire et c’est donc plus facile à comprendre que certains textes poétiques conceptuels. Vidéo Youtube – Coat of Many Colors de Dolly Parton.

Idée #4 Regarder un Ted X en anglais

Voici les conseils d’un polyglotte pour apprendre une langue étrangère. Je suis complètement d’accord avec son premier point : il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs. C’est en faisant des erreurs qu’on apprend. Saviez-vous que vous pouvez ralentir les vidéos et ajouter des sous-titres sur Youtube? Vidéo Youtube – The secrets of learning a new language

Idée #5: Regarder votre film préféré en anglais

C’est votre film préféré, vous passerez forcément un bon moment ! En fonction de votre objectif, lancez le film version anglophone, avec ou sans sous-titre anglais. Si vous regardez sans les sous-titres, vous travaillerez votre oreille et votre compréhension. Avec les sous-titres anglais, on enrichit son vocabulaire plus facilement. Attention, surtout pas de sous-titres français ! Vous connaissez bien l’histoire, vous n’en avez pas besoin!

Je vous propose Forrest Gump car il parle lentement et avec un bon accent américain. En plus, les situations sont assez claires et on peut se permettre quelques moments d’inattention. Je n’aurais pas osé vous proposer Inception. Vidéo Youtube – Forrest Gump trailer

Idée #6: Faire votre fitness en anglais

Vous apprendrez un vocabulaire différent. De plus, vous pouvez tout à fait suivre un cours sans comprendre tout ce qui est dit. L’exposition sera douce et non frustrante. Évidemment, si vous êtes motivé, rien ne vous empêche d’aller vérifier le sens des mots et expressions utilisés dans un dictionnaire ! Vidéo Youtube – Intense at Home HIIT Routine

Idée #7: Regarder les vidéos de la chaîne Youtube Deep English

Ils proposent d’étudier des textes courts sous forme de petites histoires (lus et on voit le texte défiler). Vous pouvez trouver des versions à vitesse normale ou lente sur Youtube. Ici un lien vers la version lente de leur vidéo expliquant l’origine de deux expressions ‘Peeping Tom’ et ‘Don’t throw the baby out with the bathwater’ Vidéo Youtube – Deep English Idioms

Idée #8: Faire un karaoké en anglais

Ca peut vraiment vous aider à améliorer votre prononciation et à assumer votre accent ! Voici une playlist de chansons anglophones connues pour commencer : Vidéo Youtube – I believe I can fly Allez, on y va ‘I believe I can flyyyyyyyyy’

Idée #9: Regarder les superbes documentaires du National Geographic

Leur chaîne propose beaucoup de vidéos de moins de 5 minutes mais aussi des vidéos plus longues. Pour la première, je vous propose un documentaire sur les requins. Les informations les plus importantes sont écrites et les images sont sublimes. Vidéo Youtube – National Geographic Sharks

Idée #10: Installer l’application ‘BBC Learning English’

Vous y trouverez des cours de grammaire, vocabulaire, d’anglais business, des vidéos d’actualité, des vidéos sur la prononciation et des quizzes pour vous entraîner ! BBC Learning English

Idée #11: Retomber en enfance en regardant ‘Il était une fois la vie’ sur Netflix

Bon ok, c’est un programme français. Netflix le propose toutefois en anglais et c’est un dessin animé très illustré puisqu’il a pour but d’expliquer le fonctionnement du corps aux enfants. Vidéo Youtube – Once upon a time Opening theme

Idée #12: Ecrire un petit texte en anglais

Idéalement, écrivez un texte en vous donnant pour contrainte de placer les derniers mots que vous avez dû chercher dans un dictionnaire (ceux qui sont intéressants). Si vous manquez d’idées, voici quelques sujets de dissertation : IELTS Essay Questions OK c’est très scolaire. Faites le karaoké de l’idée #8 après.

Idée #13: Lire un blog de voyage

En attendant de pouvoir partir, évadez-vous en lisant des récits de périples ou des conseils et planifiez vos prochaines vacances ! Il y aura certainement du vocabulaire qui vous sera utile quand ce sera à votre tour de partir. Je vous propose le blog d’un américain : Blog Amateur Traveler Pour être honnête, je n’ai pas encore trouvé de blog coup de cœur. Mais je trouve celui-là pas mal pour apprendre l’anglais. Peut-être pouvez-vous partager le blog que vous suivez dans les commentaires ?!

Idée #14: se mettre d’accord avec un ami pour échanger vos textos en anglais

Tout est dans le titre

Idée #15: suivre une classe de yoga en anglais

Vous apprendrez du vocabulaire spécifique qu’on retrouve aussi dans les méditations ou le bien-être. Une Yogi en devenir m’a conseillé cette chaîne : Vidéo Youtube – Yoga with Adriene Ouvrez vos chakras!

Idée #16: résoudre des énigmes en anglais

J’ai découvert cette chaîne amusante si vous aimez tester votre sens de la déduction! Bon, il faut faire une pause de temps à temps pour réfléchir. Vidéo Youtube – Ted Ed Riddles

Idée #17: suivre des tutos cuisine en anglais

Allez, pas tant besoin d’explications, les images suffisent. Comprendre les instructions, c’est du bonus ! Cette chaîne d’un allemand globe-trotter est intéressante: Vidéo Youtube – My name is Andong J’ai très envie de tester ses Jianbing (crêpe-omelette chinoise). Sinon, pour un cours de cuisine plus traditionnel, suivez les vidéos du chef britannique Jamie Oliver! Chaîne Youtube – Jamie Oliver Je vous préviens, vous apprendrez la minestrone soup, c’est pas du gastronomique.

Idée #18: suivre les vidéos d’un prof d’anglais sur Youtube

Par contre, attention avec les cours en ligne : ils ne sont pas tous de la même qualité et il est souvent difficile de faire la différence entre une information générale pertinente et un détail très spécifique. Il y a suffisamment de règles et d’exceptions en anglais, pas la peine d’en rajouter.
Utilisez ces vidéos comme un exercice de fluidité plus que comme un enseignement de règles indiscutables ou vérifiez ce que vous avez appris.

J’aime bien cette enseignante car elle met beaucoup d’humour dans ces cours. Attention, quelques sujets un peu coquins. Chaîne Youtube – English Lessons 4U

Idée #19: lire un ebook en anglais

Rien de tel que la série Harry Potter qui utilise un vocabulaire actuel, facile sans spécificités régionales. En plus, il y a très peu de descriptions et beaucoup de dialogues. Les 7 tomes coûtent une soixantaine d’euros.
Vous trouverez également de nombreux e-books de romans récemment libres de droit. Par exemple, vous pouvez lire les contes de Grimm, Anne of Green Gables (série Netflix Anne with an ‘E’). En ce moment, je lis Peter Pan. C’est gratuit mais l’anglais peut être un peu vieilli.
Pensez également à vérifier si votre bibliothèque à une section anglophone. The Lord of the rings est disponible dans les bibliothèques de Lyon.

Idée #20: Travaillez votre vocabulaire de façon originale (en mode mind mapping par exemple)

Dynamisez vos listes de vocabulaire avec du mind mapping. Cherchez un lien entre les mots pour mieux les retenir! Collez des post-it partout. Associez-les à des personnages de série pour bien différencier les registres de langue. Avez-vous remarqué que Lucifer utilise tout le temps le mot « preposterous » (ridicule)? J’associe à Michael de la série Netflix ‘The Good place’ le mot « suspenders » (bretelles). Et vous, quels mots associez-vous à un personnage de série?

Prenez des cours d’anglais avec Help! Mon Anglais pour travailler votre oral. Les formations sont éligibles au CPF! Voir les programmes

20 mots et expressions pour regarder Walking Dead en anglais

Pour recevoir des mini cours, anecdotes et les news, inscrivez-vous à la Newsletter Help! Mon Anglais La dernière saison de Walking Dead vient de sortir aux Etats-Unis. En cette occasion, je vous présente les 20 mots et expressions anglophones qui reviennent tout le temps dans Walking Dead! 1. To go south OK parfois, ‘go south’… Lire la suite 20 mots et expressions pour regarder Walking Dead en anglais

Le développement personnel en anglais

Le développement personnel est de plus en plus populaire! Nous réfléchissons au sens de notre vie, et cherchons des outils pour nous améliorer en tant qu’individu et développer notre sagesse. Ce genre de lecture se veut accessible et utilise beaucoup de métaphores très imagées pour parler au plus grand nombre. En cela, le développement personnel… Lire la suite Le développement personnel en anglais