Saint Patrick’s day
La célébration moderne de la Saint Patrick n’a plus grand chose à voir avec la personne de Saint Patrick. Que symbolise la Saint Patrick et comment une fête religieuse est-elle devenue si festive?
La célébration moderne de la Saint Patrick n’a plus grand chose à voir avec la personne de Saint Patrick. Que symbolise la Saint Patrick et comment une fête religieuse est-elle devenue si festive?
Avez-vous déjà entendu parler de cet adage récité à la mariée dans les mariages anglo-saxons? Une tradition anglo-saxonne dicte à la mariée d’inclure dans sa tenue ou de porter avec elle quelque chose de neuf (new), vieux (old), emprunté (borrowed) et bleu (blue) car cela va lui porter chance!
On ne nous enseigne pas ‘gonna’ à l’école, et pourtant si vous regardez des séries, vous l’entendrez souvent. Savez-vous quand et comment utiliser ces expressions? Connaissez-vous ‘whatcha’, ‘cuppa’, et ‘ain’t’?
La Covid-19 fait partie de notre quotidien depuis plusieurs mois. Notre vocabulaire s’est enrichi pour nous permettre de décrire ce qui nous arrive. Maintenant on parle de “cas contact”, “chômage partiel”, “distanciation sociale”. Comment parle-t-on de l’épidémie en anglais? Dans cet article vous trouverez des mots et expressions pour parler de Coronavirus.
Dans certains contextes, ça peut être utile de connaître la traduction d’un mot dans l’anglais britannique et dans l’anglais américain ! Vous avez appris l’anglais britannique “aubergine” mais qui vous dit que votre interlocuteur n’a pas appris la version américaine “eggplant”? Dans cet article, vous lirez sur les différences principales en termes de vocabulaire et d’orthographe.
On utilise ‘whom’ quand le pronom relatif est objet.
Si quand vous séparez les deux phrases vous remplacez le pronom relatif par ‘me, him, her, us, them), alors le pronom relatif est objet!
Etudions des exemples pour employer “in case” correctement en anglais !
Les abréviations et acronymes, c’est du vocabulaire à part entière! Certains acronymes sont beaucoup utilisés dans les emails professionnels (ASAP, TBD, EOD).
Savez-vous comment dire ONG, SIDA ou encore OVNI en anglais? Attention, ce n’est pas toujours les mêmes lettres et inverser l’ordre des lettres ne fonctionne pas systématiquement. Savez-vous ce qu’il y a derrière les lettres ‘ID’, ‘RIP’ ou ‘VIP’?
Wouldn’t ici signifie refuser dans une phrase au passé. Won’t servira à refuser quand votre énoncé est au présent. Quelques exemples !
Pour améliorer votre anglais, je vous propose des cours d'anglais pour les particuliers et des formations d'anglais pour les entreprises.
Je vous recommande également vivement la méthode Gymglish que je trouve très pertinente pédagogiquement, si vous souhaitez apprendre à petit prix ! Utilisez mon lien partenaire pour tester GYMGLISH gratuitement.
Bon apprentissage 🙂