Savez-vous qu’on peut utiliser le present –ing pour traduire l’agacement?
Savez-vous qu’on peut utiliser le present –ing pour traduire l’agacement? I’m always losing things! Je perds tout le temps plein de choses! (et j’en ai marre)
Savez-vous qu’on peut utiliser le present –ing pour traduire l’agacement? I’m always losing things! Je perds tout le temps plein de choses! (et j’en ai marre)
Savez-vous qu’on peut utiliser le present –ing pour traduire l’agacement? I’m always losing things! Je perds tout le temps plein de choses! (et j’en ai marre)
Bien que have to et must sont très similaires, mustn’t et don’t have to ne veulent pas du tout dire la même chose!

Pour améliorer votre anglais, je vous propose des cours d'anglais pour les particuliers et des formations d'anglais pour les entreprises.
Je vous recommande également vivement la méthode Gymglish que je trouve très pertinente pédagogiquement, si vous souhaitez apprendre à petit prix ! Utilisez mon lien partenaire pour tester GYMGLISH gratuitement.
Bon apprentissage 🙂